-
1 parte saliente
• NHI• nibble• protruding part -
2 parte saliente
f.protruding part, nib. -
3 la parte saliente dell 'edifizio
нареч.Итальяно-русский универсальный словарь > la parte saliente dell 'edifizio
-
4 saliente
saliènte 1. agg 1) поднимающийся, растущий; выступающий la parte saliente dell'edificio -- выступающая часть здания 2) fig выдающийся, значительный i fatti più salienti -- наиболее важные события 2. m 1) выступающая часть (напр здания, укрепления) 2) mil дуга( фронта) -
5 saliente
saliènte 1. agg 1) поднимающийся, растущий; выступающий la parte saliente dell'edificio — выступающая часть здания 2) fig выдающийся, значительный i fatti più salienti — наиболее важные события 2. ḿ 1) выступающая часть (напр здания, укрепления) 2) mil дуга ( фронта) -
6 saliente
1. agg1) поднимающийся, растущий; выступающий2) перен. выдающийся, значительныйi fatti più salienti — наиболее важные события2. m1) выступающая часть (здания, укрепления) -
7 salient
['seiliənt](main; chief; most noticeable: What were the salient points of his speech?) principal* * *sa.li.ent[s'eiliənt] n ângulo saliente, parte saliente (de fortaleza), saliência. • adj 1 saliente, proeminente, evidente, notável. 2 que ressalta, que se projeta para fora. 3 saltante, que pula. -
8 set-off
adj.1 parte saliente de una pared.2 la acción de reconocer un deudor la justicia de la petición de su acreedor, presentando al propio tiempo alguna demanda contra él que iguala la deuda o parte de ella.s.1 compensación; cualquier contrapeso, tanto en el sentido recto como en el figurado. (judicial)2 adorno; brillo, relieve, lo que realz-> OFFSET. -
9 ponta
pon.ta[p‘õtə] sf 1 pointe, bout. 2 fam mégot. andar na ponta dos pés marcher sur la pointe des pieds. ponta de cigarro clope.* * *[`põnta]Substantivo feminino bout masculin(de vara, lápis) pointe féminin(de superfície) extrémité fémininter algo na ponta da língua avoir quelque chose sur le bout de la langue* * *nome femininopointe(de cigarro) mégotna outra ponta da cidadeà l'autre bout de la villeponta do dedobout du doigtpôr-se nas pontas dos pésse mettre sur la pointe des piedsuma ponta deune pointe deheure de pointetechnologie de pointed'un bout à l'autreen avoir par-dessus la têtesavoir sur le bout du doigtmettre quelqu'un de côté -
10 protuberância
pro.tu.be.rân.cia[protuber‘ãsjə] sf protubérance, excroissance.* * *[protube`rãnsja]Substantivo feminino protubérance féminin* * *nome feminino -
11 relevo
re.le.vo[r̄el´evu] sm relief.* * *[xe`levu]Substantivo masculino relief masculindar relevo a algo mettre quelque chose en relief* * *nome masculinosaillie f.apresentar relevoprésenter du reliefa gravura é em relevola gravure est en reliefter um relevo acidentadoavoir un relief accidentépôr alguma coisa em relevomettre quelque chose en valeurimportanten relief -
12 ceja
f.1 eyebrow.se le metió entre ceja y ceja que… (informal) he got it into his head that…2 bridge (de instrumento de cuerda) (puente).3 tab.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cejar.* * *1 eyebrow3 MÚSICA bridge\estar hasta las cejas de algo familiar to be fed up to the back teeth with somethingfruncir las cejas to frownquemarse las cejas familiar to burn the midnight oiltener algo entre ceja y ceja figurado to have something in one's head* * *noun f.* * *SF1) (Anat) eyebrowcejas pobladas — bushy eyebrows, thick eyebrows
fruncir las cejas — to knit one's brows, frown
- estar endeudado hasta las cejas- meterse algo entre ceja y ceja- tener a algn entre ceja y ceja2) (Téc) rim, flange3) (Cos) edging4) (Arquit) projection5) (Geog) brow, crown6) (Mús) bridge* * *1) (Anat) eyebrowcuando se le mete algo entre ceja y ceja... — when he gets an idea into his head...
quemarse las cejas — (fam) to burn the midnight oil
me tiene entre ceja y ceja — she can't stand o bear me
2) (Mús) capo* * *= eyebrow.Ex. Subjects pulled hair from a variety of sites, including scalp, eyelashes, eyebrows, pubic region, face, and body.----* arquear las cejas = raise + eyebrows, arch + eyebrows.* meter entre ceja y ceja = get it into + Posesivo + head.* * *1) (Anat) eyebrowcuando se le mete algo entre ceja y ceja... — when he gets an idea into his head...
quemarse las cejas — (fam) to burn the midnight oil
me tiene entre ceja y ceja — she can't stand o bear me
2) (Mús) capo* * *= eyebrow.Ex: Subjects pulled hair from a variety of sites, including scalp, eyelashes, eyebrows, pubic region, face, and body.
* arquear las cejas = raise + eyebrows, arch + eyebrows.* meter entre ceja y ceja = get it into + Posesivo + head.* * *A [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Anat) eyebrowarquear las cejas to raise one's eyebrowsdejarse las cejas en algo ( fam); to put a lot of effort into sthmetérsele a algn entre ceja y ceja ( fam): cuando se le mete algo entre ceja y ceja … when he gets an idea into his head …quemarse las cejas ( fam); to burn the midnight oiltener a algn entre ceja y ceja ( fam): me tiene entre ceja y ceja (no me soporta) she can't stand o bear me; (me tiene manía) she has it in for me ( colloq)B1 ( Mús) capo2 (de un libro) flap* * *
Del verbo cejar: ( conjugate cejar)
ceja es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
ceja
cejar
ceja sustantivo femeninoa) (Anat) eyebrow;
b) (Mús) capo
ceja sustantivo femenino
1 eyebrow
2 Mús capo
♦ Locuciones: meterse algo a alguien entre ceja y ceja, to get sthg into one's head
cejar verbo intransitivo cejar en el empeño, to give up
' ceja' also found in these entries:
English:
brow
- eyebrow
- eye
* * *ceja nf1. [en la cara] eyebrow;Famentre ceja y ceja: se le metió entre ceja y ceja que tenía que hacerlo he got it into his head that he had to do it;tiene a mi hermano entre ceja y ceja he can't stand the sight of my brother;Famhasta las cejas: está endeudado hasta las cejas he's up to his ears in debt;nos pusimos hasta las cejas de vodka we pickled ourselves in vodka, we drank ourselves silly on vodka;Famquemarse las cejas to burn the midnight oil2. [mástil] bridge3. [cejilla] capo* * *f eyebrow;arquear las cejas raise one’s eyebrows;lo tiene entre ceja y ceja fam she can’t stand him fam ;estar hasta las cejas de alguien have had it up to here with s.o. fam ;estar entrampado hasta las cejas be up to one’s eyes in debt;quemarse las cejas fam burn the midnight oil* * *ceja nf1) : eyebrowfruncir las cejas: to knit one's brows2) : flange, rim* * *ceja n eyebrow -
13 breakfront
break.front[br'eikfr∧nt] n parte saliente da frente de um móvel, entre duas laterais recuadas. -
14 kern
kern1[kə:n] n 1 soldado irlandês da infantaria ligeira. 2 obs caipira, simplório.————————kern2[kə:n] n Typogr parte saliente do corpo de um tipo. -
15 protuberance
pro.tu.ber.ance[prətj'u:bərəns] n 1 protuberância, saliência, proeminência. 2 parte saliente (inchação, galo, corcovo, etc.). -
16 tailing
tail.ing[t'eiliŋ] n 1 parte saliente de pedra ou tijolo inserida no muro. 2 ação de quem coloca rabo. 3 resíduo, refugo. -
17 venter
ven.ter[v'entə] n Anat, Zool ventre: 1 barriga. 2 protuberância (como a parte saliente de um músculo). 3 cavidade corporal contendo órgãos. -
18 выступающая часть здания
Universale dizionario russo-italiano > выступающая часть здания
-
19 Wayuña
s.Parte saliente de una vasija. v. Llevar una cosa del agarrador. -
20 apophysis
s.apófisis, eminencia o parte saliente de un órgano y particularmente de un hueso. (anatomía) (plural apophyses)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
saliente — Como sustantivo (‘parte que sobresale de una cosa’), en España se usa siempre en masculino, mientras que en gran parte de América alternan ambos géneros: «Aferrándose con manos, pies y boca a los salientes de la pared» (Rubín Rezagados [Méx.… … Diccionario panhispánico de dudas
saliente — adjetivo 1. Que sale: El ministro saliente se despidió de sus colaboradores. adjetivo,sustantivo masculino 1. Que sobresale de algo: El motorista chocó con el saliente de la ventana. sustantivo masculino 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
saliente — (Del ant. part. act. de salir). 1. adj. Que sale. 2. m. Este (ǁ punto cardinal). 3. Parte que sobresale en una cosa. ☛ V. ángulo saliente, entrantes y salientes … Diccionario de la lengua española
saliente — adj. 2 g. 1. Que sobressai, que sai do plano em que assenta (ex.: olhos salientes). = PROEMINENTE, PROTUBERANTE, SAÍDO 2. Que é bem visível; que dá nas vistas. = EVIDENTE, MANIFESTO, NOTÓRIO 3. Que se destaca. = DISTINTO, IMPORTANTE, NOTÁVEL 4. … … Dicionário da Língua Portuguesa
Saliente — ► adjetivo 1 Que sale. 2 Que sobresale de forma material o por su importancia o interés: ■ te contaré los aspectos más salientes del problema. SINÓNIMO señalado ► sustantivo masculino 3 Parte que sobresale de la superficie de una cosa: ■ los… … Enciclopedia Universal
saliente — sa·lièn·te agg., s.m. 1. agg. LE che sale, che sta salendo: la qual d età di due anni o in quel torno, lui sagliente su per le scale chiamò padre (Boccaccio) 2. agg. CO che forma un rilievo; sporgente, prominente: il punto saliente di una vetta 3 … Dizionario italiano
saliente — 1 adj m y f Que sale o sobresale: el alcalde saliente, la artista saliente, pómulos salientes 2 s f Parte que sobresale de una superficie: barroquismo de salientes y bajorrelieves … Español en México
saliente — {{#}}{{LM S34874}}{{〓}} {{SynS35753}} {{[}}saliente{{]}} ‹sa·lien·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que sale. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Parte que sobresale en algo. {{#}}{{LM SynS35753}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
José Escobar Saliente — Nombre completo Josep Escobar i Saliente Nacimiento 22 de octubre de 1908 Barcelona … Wikipedia Español
Santuario del Saliente (Albox) — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Historia 2 El templo 3 La imagen 4 … Wikipedia Español
Grupo saliente — En química, un grupo saliente es un átomo o grupo de átomos que se desligan de una sustancia química. La molécula o fragmento remanente es denominado parte principal o residual. El término grupo saliente es dependiente del contexto de trabajo.[1] … Wikipedia Español